Парижане, балийцы и мозольцы: как называют жителей белорусских населенных пунктов и деревень Солигорского района

Если вы думаете, что для встречи с парижанами нужна виза, а к балийцам нужно лететь через океан — вы просто плохо знаете карту Беларуси. Названия жителей наших населенных пунктов (этнохоронимы) порой звучат так неожиданно, что заменяют собой полноценное путешествие.

Сначала пройдемся по самым любопытным названиям страны, а потом заглянем в Солигорский район. Поверьте, у нас их тоже немало.

Топ необычных названий Беларуси
  • Парижане — жители агрогородка Париж (Поставский район).
  • Яйские — так называют себя жители деревни Яя (Браславский район). Никаких "яяйцев"! Жители выбрали максимально лаконичную форму.
  • Шовцы — обитатели деревни Шо (Глубокский район).
  • Витебляне — жители Витебска. Форма "витеблянин" считается исторически более точной и изящной.
  • Чечеряне (и та самая чечерянка) — жители Чечерска Гомельской области.
  • Клецчане — жители Клецка.
  • Лидчане — жители Лиды. Если заглянуть в старые учебники, там можно найти форму "лидяне", но сегодня она окончательно перешла в разряд редких и книжных. Современный и общепринятый вариант — лидчане.

yaya 1

От космоса до мировых столиц: белорусская география

Беларусь — это целая карта мира в миниатюре:

  • Инопланетяне из-под Дзержинска: жители деревень Марс и Юпитер могут смело называть себя "космическими" соседями. Называют их соответственно – марсиане и юпитерцы.
  • Белорусские "европейцы": в Брагинском районе живут дублинцы (д. Дублин), а в Сенненском районе можно встретить настоящих монгольцев (д. Монголия).
  • Балийцы и райские жители: обитатели деревни Бали (Щучинский район) – балийцы – отдыхают "на Бали" круглый год, а жители деревни Рай (Сенненский район) – раевцы (именно так называют себя местные) – официально живут в Раю.
Солигорский район: от "живоглодовичей" до "товарищей"

Наш район не отстает от республиканских трендов. У нас полно названий, которые звучат забавно, "вкусно" или очень характерно.

Забавные и исторические:

  • Первомайцы (д. Первомайск). Сегодня здесь живут первомайцы, но в памяти старожилов и на страницах истории сохранилось колоритное название Живоглодовичи. Соответственно, раньше местных жителей называли живоглодовичами.
  • Мозольцы (д. Мозоли). Хотя в разговорной речи местных иногда называют "мозолевцами", правильный вариант — мозольцы. Название деревни связывают либо с трудолюбием предков, либо с характером — раньше "мозолями" называли занудных и щепетильных людей.
  • Драчевцы (д. Драчева). Ремесленное название, напоминающее о мастерах-"драчах", которые работали с деревом и зерном.
  • Синяковцы (п. Синяк) и кулаковцы (д. Кулаки). С такими именами жителей в обиду точно не дадут.
  • Комсомольцы (п. Комсомольский). Тот случай, когда возраст не имеет значения: жители поселка официально называются комсомольцами. Звучит энергично и с ноткой ностальгии.
  • Корыстские или корыстинцы (д. Корысть). А тут название хоть и звучит корыстно, но живут здесь самые душевные люди.
  • Новограмотцы (д. Новая Грамота). Звучит очень престижно, как будто каждый житель здесь имеет как минимум одну ученую степень.

Поэтичные и "вкусные":

  • Листопадовичане (д. Листопадовичи) — жители деревни с самым осенним названием.
  • Рассветовцы (д. Рассвет) — жители деревни с самым оптимистичным названием.
  • Северинцы (д. Северины) — звучит как фамилия известного шляхетского рода.
  • Поварчицкие (д. Поварчицы) — обитатели "аппетитной" локации.
  • Весочники (д. Веска) — пожалуй, самый оригинальный вариант. Звучит по-домашнему.
  • Горковцы (д. Горка) — звучит очень бодро.
  • Грибовнянцы, яблоновцы и гороховчане. В Грибовне живут грибовнянцы, в Яблоново — яблоновцы, а в Гороховцах — гороховчане.
  • Писаревичские (д. Писаревичи) — название с легким литературным оттенком.
  • Товарищи — пожалуй, самый дружелюбный этнохороним в районе. Жители деревни Товарищи официально могут называть себя именно так.

Интересный факт: Самое короткое название в районе у деревни Рог, а ее жителей называют рожцами (или роговцами). А вот жители Солигорска до сих пор спорят: по учебникам они — солигорцы, но в душе — только солигорчане.
Наталья Зайченко для "Электронного Солигорска"