Пасха — это праздник, который возвращает в детство. К запаху кулича, к красному яйцу в ладони, к утру, когда в доме тихо и светло, а на кухне уже накрыт стол. В Беларуси этот праздник всегда был больше, чем просто повод собраться за угощением. Он про дом, про семью, про память, про привычку выбирать своё — то, что понятно, близко и по-настоящему родное.
Именно об этом — о вкусе праздника, семейных привычках и белорусских пасхальных традициях — бренд "СВАЁ" решил поговорить накануне Пасхи, собрав за одним столом очень разных людей. Исследователь белорусской кухни, народный мастер, хозяйка агроусадьбы, певица Влада с родителями и дочерью — разговор получился не постановочным, а живым. О прошлом здесь говорили не как о музейной редкости, а как о чём-то до сих пор узнаваемом: в запахе хлеба, в привычке красить яйца, в воспоминаниях о родительском доме, в праздничном столе, за которым собирается семья.
https://youtu.be/CrbBbaTyeEU?si=QYjsoyUCg97j4IjO
Певица Влада: "Если передавать традиции, они не исчезают"
Самым тёплым и узнаваемым голосом этой встречи стала семья певицы Влады. И, пожалуй, именно в таких семьях особенно хорошо видно, как традиция не исчезает, а просто меняет форму.
"У нас дома отмечают и католическую, и православную Пасху. Так сложилось, потому что в семье сошлись разные корни и разные традиции. И это, наверное, даже хорошо — праздника становится больше", — говорит Влада.

Она признаётся, что всегда особенно внимательно относится к таким вещам ещё и потому, что много ездит по Беларуси, выступает, бывает в разных регионах и на личном опыте видит, насколько по-разному звучит одна и та же, казалось бы, домашняя кухня — в Брестской области, в Витебской, на Гомельщине или в Могилёвской области. У каждого края — свои оттенки, свои привычки, свои вкусы. Но в основе всё равно остаётся одно: уважение к дому и к своему столу.
В детстве, вспоминает Влада, Пасха ощущалась очень просто и очень ясно:
"На Пасху мы красили яйца в луковой шелухе. Я помню это с детства: большая кастрюля, всё это замачивается, и яйца у нас почему-то обязательно были красные".
Именно этот образ — красное яйцо, пасхальное утро, родительский дом — остался для неё главным.
Сейчас рядом с Владой уже её дочь Илария, и традиция продолжается дальше, но уже с современным оттенком.
"Я всё время говорю: “Илария, будем готовиться обязательно — в пятницу, в субботу, чтобы в воскресенье у нас были яйца”. А она мне рассказывает свои креативные идеи: “Давай попробуем покрасить так, давай вот так”. У нас очень удачно получилось в чае каркаде — яйца вышли мраморные, фиолетовые, очень красивые. В этом году хотим ещё попробовать красить капустой".
В этих словах — очень точное ощущение того, как традиции живут сегодня: не как строгий свод правил, а как что-то передаваемое с любовью.
"Я передаю эту традицию, но уже мы накладываем на неё новый современный отпечаток", — говорит Влада.
Илария — уже не просто слушатель, а полноправный участник этого семейного ритуала. Для неё Пасха — это тоже прежде всего большой стол и встреча всех близких.
"Для меня Пасха — это всегда праздник, когда собирается вся семья и садится за большой стол. Бабушка с дедушкой чаще всего делают красные яйца, а мы с мамой — мраморные. Я делаю их в чае каркаде, и на них получаются очень красивые узоры", — рассказывает она.

Но главное в семье Влады — не только сами угощения, а порядок и смысл праздника. Утро, как и много лет назад, начинается с яйца.
"Мы всегда начинаем так, как нас научила моя бабушка: пасхальное утро — с яйца. Потом молитва, а потом уже весь день идёт по-особенному".
А дальше — обязательная поездка к родителям.
"Мы всегда утро встречаем дома, а потом в обязательном порядке едем к бабушке и дедушке. Там нас уже ждёт стол — как в детстве".
Эта фраза у Влады звучит особенно точно. Потому что в ней и есть, наверное, главное объяснение, почему Пасха так глубоко остаётся внутри человека: взрослый человек хотя бы на один день снова оказывается в том времени, когда всё уже приготовлено, близкие рядом, а дом кажется самым надёжным местом на свете.
Очень светло и живо прозвучали и воспоминания Ларисы Ивановны, мамы Влады. В них — деревенская Пасха не как красивая открытка, а как настоящая жизнь, в которой всегда было много людей, движения, смеха и тепла.

"Если была Пасха, все собирались, шли друг к другу в гости. Я только вспоминаю, как мама всё время подставляла стулья — людей приходило много. И стол был, как говорится, полная чаша".
Она вспоминает и другую семейную деталь — как серьёзно отец относился к пасхальным биткам.
"Для него было очень важно выбрать правильное яйцо, чтобы обязательно победить".
Именно такие штрихи — не парадные, не выдуманные — и делают традицию живой. Не общие слова о корнях, а стулья, которые не успевали подставлять, шум гостей, праздничный стол и отец, внимательно выбирающий яйцо для битка.
При этом Влада говорит и о другой, современной стороне праздника — честно, без попытки приукрасить:
"Я, например, не умею печь куличи. Но я всегда знаю, где можно купить вкусные".
И в этом тоже есть очень узнаваемая интонация сегодняшней жизни. Традиция не исчезает, если ты не печёшь сам. Она продолжается, если ты всё равно собираешь семью, готовишься к празднику, выбираешь с любовью и везёшь всё это на общий стол к родителям.
"Мы всегда с удовольствием идём в "Евроопт" и выбираем всё нужное, а потом везём к родителям в гости", — говорит Влада.
"Если в доме есть хлеб — значит, в доме есть семья"
Одной из самых ярких героинь встречи стала Анна Азаренко — хозяйка агроусадьбы под Молодечно. И к теме народных традиций она пришла неожиданно и очень по-современному.

Как призналась сама Анна, интерес к белорусской мифологии и старым обычаям когда-то вспыхнул у неё благодаря… бонстикам в "Евроопт". Семь лет назад в сети вышла серия, посвящённая мифам и легендам древней Беларуси, и именно это стало для неё "спусковым крючком" — точкой, после которой она начала глубже изучать народную культуру и искать, в каком направлении развивать свою агроусадьбу.
Но сильнее всего в её словах звучала не теория, а хлеб.
"Если в доме есть хлеб, если хлеб стоит на столе, значит, в доме есть семья", — говорит Анна.
Для неё хлеб — это не просто продукт, а знак дома, достатка и устойчивости. Она сама печёт хлеб на закваске, которую вывела больше семи лет назад, и рассказывает об этом почти с улыбкой:
"Я за ней ухаживаю как за младенцем. Это такой своеобразный тамагочи, который нужно постоянно кормить".

В этой детали — сразу и современная интонация, и уважение к старой практике. Закваска здесь уже не абстрактный "элемент традиции", а часть живой повседневности.
По словам Анны, у наших предков хлеб и праздничная выпечка были тесно связаны с представлением о солнце, плодородии, обновлении земли. Поэтому и кулич, и яйцо для неё — не просто украшение стола, а символы новой жизни, силы и продолжения.
"Яйцо — это не просто узор, а целый язык"
Народный мастер Беларуси Ольга Хачкова умеет говорить о пасхальном яйце так, что после её рассказа начинаешь внимательнее смотреть даже на самую простую крашенку.

Она напоминает: у белорусов существовало несколько форм — писанка, крашенка, капанка, драпанка, травянка. Но важнее даже не названия, а то, сколько смысла вкладывалось в этот, казалось бы, простой предмет.
Ольга вспоминает, как в детстве в Гомеле делала с мамой травянки:
"Мы прикладывали к яйцу веточки петрушки, связывали, красили в луковой шелухе — и на нём появлялся узор".
Для кого-то сегодня это красивый декор, а для белорусской традиции — привычная домашняя практика, часть живой культуры.
И ещё важнее было то, что яйца писали не "для себя любимых", а для других.
"Их делали по 50, по 60, по 80 штук. Потому что нужно было подарить родным, соседям, детям, всей деревне".
Ольга очень точно подмечает: за этой традицией стояло не только мастерство, но и сама логика общности — делиться, обмениваться, вступать в диалог.
Даже известные всем битки в её рассказе звучат по-новому:
"Там ведь тоже есть смысл. Если ты проиграл, тебе нужно отдать яйцо, которое ты делал, которое ты холил и лелеял. И ты должен сделать это спокойно. Это тоже такая народная педагогика".
Есть в её воспоминаниях и совсем тёплые, почти домашние вещи. Например, как мама после церкви давала освящённое яйцо и говорила:
"Святое яичко, умой моё личико".
Этим яйцом проводили по лицу — на здоровье, на красоту, на защиту. Простое действие, почти семейная магия, в которой столько материнской заботы, что она и сегодня звучит очень трогательно.
Даже узоры на писанке у Ольги оживают по-особому. Точка для неё — это не просто точка.
"Это богатство. Но не деньги. А здоровая семья, хороший урожай, лад в доме".
И вдруг понимаешь: за каждым маленьким элементом в старой традиции стояло куда больше, чем просто украшение.
"Наши предки не знали слова “диетология”, но всё понимали"
Елена Микульчик — исследователь белорусской кухни и историк кулинарии — добавила разговору ещё одно важное измерение: разумность старого праздничного стола.
Слушать её хотелось долго. Потому что в её рассказе Пасха — это не просто кулич и яйца, а целая продуманная система.

"Уже больше двадцати лет я готовлю один и тот же рецепт пасхальной бабы, который достался мне в наследство. Это сложный рецепт, не “раз-раз — и готово”. Настоящая пасхальная баба требует времени, терпения, минимум трёх расстоек. И готовится она на двадцати желтках".
Одно это уже звучит как маленькое кулинарное приключение. Но дальше ещё интереснее: если в пасхальную бабу шло 20 желтков, то из 20 белков делали парное блюдо — мазурку. А ещё был пасхальный дед, или обертух, — старинная выпечка, о которой сегодня знают совсем немногие.
Но, пожалуй, самое сильное в словах Микульчик — не редкие рецепты, а то, как она объясняет логику старой кухни.
"Наши предки не знали слова “диетология”, но прекрасно понимали, как устроить стол после долгого поста".
По её словам, Пасха раньше не заканчивалась одним утром. Было отдельное меню второго и третьего дня. Остатки мясных блюд превращались в новые угощения, готовился жур на овсяной закваске, а праздничная яичница становилась почти самостоятельным изысканным блюдом.
Особенно неожиданно звучит история про хрен:
"Мы привыкли думать, что хрен — это остро. А если его натереть и поджарить на топлёном масле, он становится сладковатым и очень мягким на вкус".
И здесь особенно ясно понимаешь: белорусская кухня — это не только про сытность, но и про меру, хозяйственность, умение ничего не выбрасывать и заботиться о человеке даже после праздничного застолья.

Елена Микульчик отдельно подчёркивает и ещё одну вещь: сегодня белорусские продукты действительно заслуживают уважения не только потому, что они свои, но и потому, что они качественные.
"На профессиональных дегустациях белорусские сыры не раз принимали за итальянские. А мясная продукция у нас — просто шикарная".
Это звучало за столом не как рекламный тезис, а как профессиональная оценка человека, который знает вкус и историю продукта.
Почему на Пасху особенно хочется выбирать своё
Разговор за этим столом естественно привёл к простой мысли: Пасха — это, наверное, один из тех праздников, когда особенно ясно чувствуешь ценность своего.
Своего дома.
Своих людей.
Своих вкусов.
Своей земли.
И "своё" сегодня — это уже не только домашнее, сделанное руками на собственном подворье. Это ещё и белорусское по происхождению, понятное по составу, качественное по исполнению. Это продукты, сделанные на белорусских предприятиях, из понятных ингредиентов, с уважением к традиционному вкусу и современным требованиям к качеству.
Поэтому выбор бренда "СВАЁ" выглядит таким понятным и точным. Это не просто ассортимент к празднику. Это качественные продукты, в которых современная белорусская марка встречается с давней привычкой: к самому светлому дню выбирать своё.



Ознакомиться с полным ассортиментом товаров "СВАЁ" можно по ссылке evroopt.by.
*На правах рекламы
Светлая Пасха ближе с "Хит!": соберите праздничный стол в магазине у дома без лишних хлопот
За стройматериалами — на склад в Дубеи: здесь есть то, чего не видно в магазинах